БОРИС КОКОТОВ родился в 1946 году в Москве. Получил техническое образование и работал

научным сотрудником в одном из столичных исследовательских институтов, но своим подлинным

призванием всегда считал поэзию. Первый сборник стихов «Эстампы» появился в «Самиздате» в 1971году.

 В 1991 году эмигрировал в США, где были изданы сборники стихов «Конец цитаты» (1997г)

«Вещественные доказательства» (1998г) и «Стрельба по движущейся мишени» (2000г).

С 1992 года произведения поэта публикуются в периодических изданиях в США, Израиле и России.

Живет в г. Балтиморе.

 

Это верно тот самый лес, где нет

                                     никаких названий и имен.

                                                                Л. Кэррол

 

Лес без названий и имен.

Деревья – словно изваянья.

Сознаньем он предвосхищен,

но существует вне сознанья.

 

Опушки нет – как в лес войти?

Нет просеки – как вглубь пробиться?

Тропинок нету – есть пути,

блуждая, в нем не заблудиться.

 

Не бойся опоздать, ведь ждут

пришельца здесь без интереса.

Здесь все деревья на виду,

но из-за них не видно леса.

 

И безрассуден будет тот,

кто листьев шум за имя примет:

корней и крон круговорот

его на землю опрокинет.

 

И, прорастая, мысль травы

все мысли прочие заглушит,

и длиннотелые стволы

всосут беспамятную душу!

 

 

                                        * * *

 

 

Мирно на полке соседствуют книги, чьи авторы враждовали.

Полотна соперников давних рядом висят в галерее.

Барышня на клавесине мелодию наиграла.

«Моцарт, не так ли?» - Она рассмеялась: «Сальери!»

 

В хранилищах места поболее, чем под солнцем.

Зависть и месть здесь бытуют лишь в рамках сюжета.

Барышня, кто мог представить, что Вам доведется,

клавиш коснувшись, сделаться строчкой сонета.

 

Кажется встреча случайной, музыка кажется вечной;

то и другое обманчиво, как ни странно:

порознь существуют следствие и причина.

 

«Браво, Сальери!» – я восклицаю беспечно;

жизнь, в самом деле, только сюжет для романа,

если бессмертие – пьеса для клавесина.

 

                                   * * *

 

Твои письма доходят. Я их получаю. Мне важно,

чтобы ты это знала. Я их не читаю, однако,

потому что давно уже сделался частью пейзажа

(Нечто вроле дорожного знака

 

или, скажем, куста…). Я их рву, не читая,

ибо чтение – труд, приносящий одно расстройство.

Хорошо, что ты пишешь, спасибо тебе, дорогая,

и исправно работает почта, пожалуйста, не беспокойся.

 

Просто я как бы сделался частью картины,

на которой детали едва различимы.

Отвечаю! – но мысленно, с середины,

потому что концы, как всегда, несводимы.

 

Рвать письмо – тоже труд и весьма неприятного свойства;

утешает одно: экономлю усилья на чтеньи.

Хуже, если б пропало в пути, но пожалуйста, не беспокойся:

ждать ответа не стоит, но почта – вне подозрений.

 

Свято место бывает пустым! Полосатый

рву конверт – разве что-нибудь это меняет?

Адрес прежний, но прежнего нет адресата…

В общем, не забывай, и спасибо тебе, дорогая.

 

 

 

  ВЕЩЕСТВЕННЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА     

 

                                           С.К.

 

Что в памяти от наших встреч?

Неужто только расставанья

и как пытались мы облечь

в слова ненужное признанье?

 

Затверженные наизусть

мы письма, ссолясь, возвращали…

Что в памяти от тех безумств,

которых мы не совершали?

 

Солнцем плеснувшее весло,

заснеженных аллей мерцанье…

Что в памяти от наших слов?

 

Молчанье.

 

                      КОНЕЦ ЦИТАТЫ

 

                                * * *

 

Родная речь – все-то в ней не по правилам!

Постыдное дело – разбор предложения.

Скорее – развал. Речь – сплошные развалины!

А учим мы что? – Да одни исключения!

 

Колючая пропись в косую линейку –

казенная грамота витиевата.

Распад предложения – так будет точнее.

Слова – это просто продукты распада!

 

Да здравствует Речь, будь она трижды неладна!

Родная страна широка инфернально.

Я вызван к доске, а на краешке парты –

стальное перо в саркофаге пенала.

 

 

                                 

                                     * * *

 

 

Мирно на полке соседствуют книги, чьи авторы враждовали.

Полотна соперников давних рядом висят в галерее.

Барышня на клавесине мелодию наиграла.

«Моцарт, не так ли?» - Она рассмеялась: «Сальери!»

 

В хранилищах места поболее, чем под солнцем.

Зависть и месть здесь бытуют лишь в рамках сюжета.

Барышня, кто мог представить, что Вам доведется,

клавиш коснувшись, сделаться строчкой сонета.

 

Кажется встреча случайной, музыка кажется вечной;

то и другое обманчиво, как ни странно:

порознь существуют следствие и причина.

 

«Браво, Сальери!» – я восклицаю беспечно;

жизнь, в самом деле, только сюжет для романа,

если бессмертие – пьеса для клавесина.

 

СТРЕЛЬБА ПО ДВИЖУЩЕЙСЯ МИШЕНИ

                                   * * *

 

Твои письма доходят. Я их получаю. Мне важно,

чтобы ты это знала. Я их не читаю, однако,

потому что давно уже сделался частью пейзажа

(Нечто вроле дорожного знака

 

или, скажем, куста…). Я их рву, не читая,

ибо чтение – труд, приносящий одно расстройство.

Хорошо, что ты пишешь, спасибо тебе, дорогая,

и исправно работает почта, пожалуйста, не беспокойся.

 

Просто я как бы сделался частью картины,

на которой детали едва различимы.

Отвечаю! – но мысленно, с середины,

потому что концы, как всегда, несводимы.

 

Рвать письмо – тоже труд и весьма неприятного свойства;

утешает одно: экономлю усилья на чтеньи.

Хуже, если б пропало в пути, но пожалуйста, не беспокойся:

ждать ответа не стоит, но почта – вне подозрений.

 

Свято место бывает пустым! Полосатый

рву конверт – разве что-нибудь это меняет?

Адрес прежний, но прежнего нет адресата…

В общем, не забывай, и спасибо тебе, дорогая.

 

 

                                            И. Шлосбергу

 

Сульба человека зависит от Зодиака –

если астрологам верить. Я, лично, не верю!

Свобода выбора – это такая бяка,

которая портит все дело. Америку

 

не откроешь, окапывая клумбы.

Разве что в переносном смысле, но и это спорно…

Стране кокаина и кофе дали кличку Колумбия:

слабо было весь континент обозвать Христофором!

 

Пахнет жратвою - соседи готовят diner

( на местном наречии: кукают чикен на гриле).

Эх, в Ледовитый уплыть бы с какой-гибудь льдиной,

или в Эгейское море верхом на дельфине!

 

Или купить в супермаркете компас,

отправиться строго на север, шагая в три смены,

и когда минуешь последний Макдоналдс –

значит ты уже на краю Ойкумены.

 

Втянешь ноздрею воздух свободы с привкусом тленья,

дашь имена чешуйчатым и пернатым,

почувствуешь, даже не голод, а его приближенье –

и поймешь, что пора возвращаться к родным пенатам.

 

Home | Poetry | Music | Paintings | Gostinaya